RSS

ေခၚေဝၚပံု

ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ အရာဝတၳဳတစ္ခုကိုျဖစ္ေစ သက္ရွိလူသို႕မဟုတ္ တိရိစာၦန္တစ္ေကာင္ကို ျဖစ္ေစ ေခၚေဝၚပံုမ်ားကို တင္ေပးပါမယ္။ ျမန္မာလိုေျပာရရင္ လူဆိုရင္ တစ္ေယာက္ လို႕သံုးပါတယ္။ စာအုပ္ဆိုရင္ တစ္အုပ္လို႕သံုးပါတယ္။ အဲ့လိုပဲ ေၾကာင္ဆိုရင္လဲ တစ္ေကာင္လို႕သံုးပါတယ္။ 

တရုတ္ဘာသာမွာလဲ အဲ့လိုသံုးႏႈန္းပါတယ္။ ေခၚေဝၚသံုးႏႈန္းပံုေလးေတြကို ဥပမာတစ္ခုျခင္းဆီေပးျပီး တင္ျပေပးပါမယ္။ 



一个人    Yīgè rén လူတစ္ေယာက္



一只狗 yī zhǐ gǒu ေခြးတစ္ေကာင္


一本书 yī běn shū စာအုပ္တစ္အုပ္


一件衣服 yī jiàn yīfú အၤက်ီတစ္ထည္


一条裤子 yītiáo kùzi ေဘာင္းဘီတစ္ထည္ (ျမန္မာလိုအဝတ္အစားကို (ထည္)လို႕သံုးတာတူေပမယ့္ တရုတ္မွာေဘာင္းဘီနဲ႕အၤက်ီကိုေခၚတာမတူပါ)


一颗糖 yī kē táng သၾကားလံုးတစ္လံုး


一杯水 yībēi shuǐ ေရတစ္ခြက္


一桌床 yī zhuō chuáng ကုတင္တစ္လံုး


一双鞋 yīshuāng xié ဖိနပ္တစ္ရံ


一桶水 yī tǒng shuǐ ေရတစ္ပံုး


一家店,一家银行,yījiā diàn, yījiā yínháng ဆိုင္တစ္ဆိုင္။ဘဏ္တစ္ခု

အသံထြက္မ်ားကိုမဖတ္တတ္ပါက ဒီမွာ ႏွိပ္ပါ။ 


Chit Ye Aung


  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 comments:

Post a Comment