RSS

ေန႕စဥ္သံုးစကားလံုးမ်ား (၁)

敢( ရဲသည္ )
Gắn ကန္ 


敢作敢當 
Gắn zuo gắn đáng 
ကန္ေက်ာ့ကန္သန္း 
လုပ္ရဲရင္ခံရဲတယ္ 


爸爸要他去他不敢不去
Bà ba yao tà qu tà bù gắn bù qu
ပါ့ပါေယာက္ထားခ်ိြ ထားပုကန္ ပူး ခ်ိြ
ေဖေဖသူ့ကိုသြားခိုင္းတာ သူမသြားပဲမေနရဲဘူး 


我不敢担保(我不敢擔保 )
Wo bù gắn đàn báo
ေဝါလ္ ပုကန္ သန္း ေပါင္ 

ကြ်န္ေတာ္အာမမခံရဲဘူး

你敢不敢打賭
Ni gắn bù gắn đã dữ
နီးကန္ ပုကန္ သား သူ 

ခင္ဗ်ားေလာင္းရဲလား



就 ( ဒါေၾကာင့္၊ခ်က္ခ်င္း၊ဆိုရင္ . စကား ဆက္ )
Jiu က်ိဳ့ 

我就來
Wo jiu lái 
ေဝါလ္ က်ိဳ့ လိုင္း 
က်ြန္ေတာ္ ခ်က္ ခ်င္းလာခဲ့မယ္
我马上就到( 我馬上就到 )

Wo mà shang jiu dao
ေဝါလ္ မာ စန့္ က်ဳိ့ ေသာက္
က်ြန္ေတာ္ ခုမဘဲေရာက္တယ္

就是说嘛!
Jiùshì shuō ma!
အဲ့ဒါေၾကာင့္ေျပာတာေပါ့။ 

你怕老师就乖乖的听话吧!
Nǐ pà lǎoshī jiù guāiguāi de tīnghuà ba!
 မင္းဆရာကိုေၾကာက္တယ္ဆိုရႈ္ စကားကို လိမ္လိမ္မာမာနဲ႕နားထာင္ေပါ့။ 



Tài 
လြန္လြန္း 


太大
Tài da 
ျကီးလြန္းတယ္
ထိုက္သာ့ 


太小
Tài xiao
ေသးလြနးတယ္
ထိုက္ေရွာင္ 


太长
Tài chang
ရွည္လြနးတယ္
ထိုက္ခ်န္း 


太短
Tài duan
ထိုက္သြမ္ 


太寬
Tài kuan
က်ယ္လြန္းတယ္
ထိုက္ခြမ္း 


太窄
Tài zhai
က်ည္းလြန္းတယ္
ထိုက္က်ဳိင္ 


太晚了
Tài wan le
ေနာက္က်လြန္းေနျပီ 


太慢了
Tài màn Le
ေနွးလြန္းတယ္
ထိုက္မန့္လဲာ 


太快了
Tài Kuai lẽ
ျမန္လြန္းတယ္
ထိုက္ခိြဳက္လဲာ 


欺人太甚
Qi rèn tài shen
အနိုင္က်င့္လြန္းဢအားျကီးတယ္
ခ်ီး ရဲန္း ထိုက ္စဲန္ 


你太高估我了(你也太看得起我了)
Ni tài gào gù wo lẽ (
Nǐ yě tài kàndéqǐ wǒle)
နီ ထိုက္ ေကာင္းကူး ေဝါလ္ လဲာ
နင္ကငါကိုဢထင္ျကီးေနလိုက္တာ


他爱你太久了( 他愛你太久了 )
Tà ái ni tái jiu lẽ
ထား အိုက္ နီ ထိုက္ က်ဳိလဲာ
သူနင့္ကိုခ်စ္ေနတာျကာျပီ


太高了
Tài gào lẽ
ျမင့္လြန္းတယ္
ထိုက္ေကာင္း


你太沒规矩了
Ni tài mei gửiju lẽ
နီ ထိုက္ ေမး ေကြး က်ီြလဲာ ့
မင္းဟာ စည္းကမ္းမဲ့လြန္းတယ္





  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 comments:

Post a Comment